Publicidad:
Terra
La Coctelera

reflexion sobre las poemas

Reflexiones Sobre Las Poemas

Me gusta
mucho “Poema XX” porque es muy poético. El lenguaje es muy bonito pero un poco
triste también. El poeta está escribiendo este poema en la noche pero las
noches como este noche recuerde a él sobre su amada y son un tiempo cuando él
refleciona. Pero ya no está seguro sobre sus sentimientos por una mujer quien
ya no le quiere. Ellos estaban enamorados pero los dos han perdido los
sentimientos apasionados. Ahora, el poeta no sabe si él todavía la quiere y por
eso, el poema tiene una voz muy triste y confudido. El poeta usa mucho lenguaje
bonito para describir la noche, usando palabras como “estrellada” y “inmensa.”
Las repeticiónes en el poema ofrecen énfasis en el tema de las noches y de
perdir amor y pues, el lector le paga más atención y entiende que este tema es
muy importante para él.

Honradamente,
yo no entiendo mucho sobre “Oda a la Vida.” El lenguaje es muy bonito como el otro
poema, pero es muy ambiguo también. Me gusta las imágenes que el poeta nos
ofrece. El usa una copa, una viña, y un amante para describir la vida. Estes
comparaciónes son muy significativas porque tienen mucho significado oculto. La
imagen de la copa significa que la vida puede estar llena de cualquier cosa, la
viña significa que cualquier cosa puede cultivar o ocurrir, y la amante
significa que la vida no es siempre fiel o buena. Las imágenes son muy fuertes
pero yo todavía no entiendo el poema o el mensaje que el poeta quiere
comunicar.

KINSEY REPORT #2 -- querida abby

Estimada Abby:

Soy soltera pero no soy una virgen. Mi primera
experiencia sexual era cuando tenía trece años. Tenía mucho miedo porque
nosotros dos no sabíamos nada, pero después de ese experiencia, yo empecé a
tener relaciones con muchos hombres. Al comienzo, me daba vergüenza y mi madre
no se enteró. Los hombres empezaron a tratarme muy mal y me negararon el
derecho a negarme cuando no tenía ganas. Ellos me llamaba ‘puta’ y me trataba
como yo era nadie. Pero yo todavía tolero el tratamiento porque me siento sola.
Mis experiencias sexuales no han sido experiencias buenas, pero en cierto
sentido, estoy agradecido que he tenido experiencias en vez de nada en
absoluto. Ya perdí la esperanza de casarme porque yo sé que estoy envejeciendo
y todavía no he encontrado a un hombre quien tratame buena. ¿Qué sugieres yo
hago?

carta -- kinsey report #6


Estimada Abby:

Soy soltera y yo nunca no he tenido novio, pero yo estoy lista para mi Príncipe Azul. Yo he rogado para su llegado como un milagro a San Antonio pero no he encontrado a él. Todavía estoy buscando por mi hombre perfecto para que nosotros vamos a ser felices y enamorados siempre. Me es indiferente si él está pobre, si él es borracho, o si él es un mujeriego. Yo simplemente voy a mantenerme siempre tan actractiva, tan atenta a sus gustos, tan buena ama de casa, tan prolífica madre, y tan extraordinari cocinera. Yo tengo mucha paciencia porque soy joven. Todavía no he perdido esperanza de encontrar mi Príncipe Azul, pero deseo que este milagro llega pronto. Ayudame, Abby. ¿Cuál sugieres?

mis reflexiones sobre los cuentos de sandra cisneros

Vistas
y Voces Latinas

Mis
Reflexiones

Todos los cuentos son un poco
triste. En “Geraldo sin Apellido,” un hombre se muere en un accidente pero
nadie sabe nada sobre este persona. Solamente una muchacha jovena quien lo
conoció en un baile sabe que su nombre estaba Geraldo. En este cuento, Sandra
dirige el tema de los inmigrantes ilegales en los Estados Unidos quienes no
hablan inglés y los estereotipos que ellos tienen a abordar. En “No Speak
English,” Sandra le dice una historia de una mujer muy gruesa quien le extraña
a su tierra mucha. Este mujer no habla inglés tampoco, y entonces tiene miedo
de saliendo de su departamento. En “Cuatro Árboles Flaquititos,” la narradora
dice que los cuatro árboles que no pertenecen allí son los únicos que le
entienden.

Todos los cuentos de Sandra Cisneros son bien
escritos, pero mi favorito es “Cuatro Árboles Flaquititos.” Este cuento es muy
poetico, especialmente en el fin del cuento, cuando ella escribe “Cuatro que
crecieron a pesar del concreto. Cuatro que luchan y no se olvidan de luchar.
Cuatro cua única razón es ser y ser.” Yo me gusta este cuento más de los otros
también porque “Geraldo sin Apellido” y “No Speak English” son cuentan con un narrador
omnisciente (una tercera persona), mientras que “Cuatro Árboles Flaquititos” es
conta por la narradora y el cuento es sobre ella misma (primera persona).
Además, los otros cuentos son un poco más abstractos, y entonces, un poco más
confusos también.

antes de leer

Spanish 300 – Period 4

Amanda Lin

September 13, 2007

Ms. Isaza-Bishop

Antes de Leer
(p. 3)

Mis
parientes vienen de Taiwán. Además, ellos todos nacieron en allí
también. Mis antepasados vivían en Taiwán por todos de sus vidas,
pero por otro lado, mis padres emigraron de Taiwán a los Estados Unidos
porque el hermano de mi madre venía aquí para una educación en La
Universidad de Pennsylvania. Sin duda, mis padres no querían separar
a nuestra familia. Por eso, mis padres persuadieron todos mis parientes
a emigrar a Nueva Jersey.

Por
fortuna, todos mis parientes quienes viven en los Estados Unidos son
ciudadanos. Aunque muchas personas aquí son religiosos, ellos no son
religiosos. Por consiguiente, se identifican según sus nacionalidad
y grupo étnico. De todos modos, ellos todos hablan Taiwanesa y Mandarín.
Ellos los aprendieron estos idiomas en escuela y hablaban en casa. Hablo
dos idiomas – Inglés y Mandarín.

En
cambio, yo he vivido en New Jersey para toda mi vida. Mi pueblo, Piscataway,
es muy pequeño y muy sucio con muchas personas peligrosas. Sin embargo,
yo le gusta mi ciudad natal mucho. Mi casa es situada en una calle recluida.
Por desgracia, es muy pequeña. De todas formas, es muy comoda
también. Por lo tanto, me gusta mi casa mucho y nunca querría cambiarla.
En mi vecindario no hay muchas personas. Más aún, mis vecinos son
muy viejos. Por lo común, todos tienen más de ochenta años. Cuando
yo era niña, mis padres necesitaría a trabajar mucho. Por esto, mis
vecinos me traerían leche y galletas ricas cada día cuando yo regresé
a casa.

Porque
mi casa es tan hogareña y mis vecinos son tan amables, yo soy muy alegre
que nosotros nunca movimos de nuestra casa en New Jersey. Sin embargo,
yo tenía que cambiar de escuela tres veces. Por desgracia, porque dos
de los tres escuelas tenían profesores muy malos. Los cambios eran
muy difícil para mí porque yo necesitaba a hacer amigos nuevos. De
todas formas, al fin, yo era muy alegre que yo cambié mi escuela. Yo
hacía muchos amigos buenos y apprendí mucho también.

Sin
duda, si yo tuviera que emigrar a otro país, yo iría a Taiwan. Por
fortuna, yo ya sé la idioma de este país y he vistado mi otra familia
allí muchas veces. Además, soy domino el Mandarín y me gusta a Taiwan
mucho. Si yo pudiera llevarme conmigo solamente una posesión, sería
un abanico, porque hace mucho calor todo el año. Sin embargo, si yo
quiero sobrevivir y triunfar allí, yo tendría que hablar Mandarín
cada día y familiarizarse a mi nueva sociedad.